Estados Unidos
Este estudio propone un examen de la parafernalia ritual y otros elementos performativos de un cuicatl del documento conocido como los Cantares mexicanos a través de una traducción y análisis de uno de los ejemplos más cortos, y quizás más simples, del documento, titulado “Nican pehua tlamelauhqui teuccuicatl” (f. 62v–63r). Este análisis ilustrará cómo la conciencia de las prácticas rituales y adivinatorias prehispánicas, junto con los artículos de lujo relacionados y los elementos de tributo mencionados, ofrecen una comprensión más profunda de este cuicatl.
Abstract This study proposes an examination of the ritual paraphernalia and other performative elements of one cuicatl from the document known as the Cantares Mexicanos through a translation and close reading of one of the shortest, and perhaps simplest, examples entitled “Nican pehua tlamelauhqui teuccuicatl” (f. 62v–63r). This analysis will illustrate how an awareness of pre-Hispanic ritual and divinatory practices, in conjunction with related luxury items and tribute elements, offers a deeper understanding of this cuicatl.