B
uscar
R
evistas
T
esis
Acceso usuarios
Acceso de usuarios registrados
Identificarse
¿Olvidó su contraseña?
¿Es nuevo?
Regístrese
Ventajas de registrarse
Ayuda
Ir al conteni
d
o
Walt Whitman
:
"traduit de l'américain"
Autores:
Dámaso López García
Localización:
TRANS: revista de traductología
,
ISSN-e
2603-6967,
ISSN
1137-2311,
Nº 14, 2010
,
págs.
33-40
Idioma:
español
DOI
:
10.24310/TRANS.2010.v0i14.3172
Enlaces
Texto completo (
pdf
)
Referencias bibliográficas
BORGES, J. L. (1991) «Prólogo», en Walt Whitman, Hojas de hierba, Editorial Lumen: Barcelona
ORTEGA Y GASSET, J. (1969) «Miseria y esplendor de la traducción», en Obras completas, 11 vols. Revista de Occidente: Madrid, vol. 5
WHITMAN, W. (1991) Hojas de hierba, traducción, selección y prólogo de Jorge Luis Borges, Editorial Lumen: Barcelona, pág. 21.
WHITMAN, W. (1996) Hojas de hierba, selección, traducción e introducción de Manuel Villar Raso, Alianza editorial: Madrid
WHITMAN, W. (2002). «Preface 1855—Leaves of Grass, First Edition», en Leaves of Grass and Other Writings, Michael Moon, ed., W. W. Norton...
WHITMAN, W. (2006) Hojas de hierba, edición y traducción de Francisco Alexander, Visor: Madrid
WORDSWORTH, W. (2003) El preludio, traducción de Bel Atreides, DVD Ediciones: Barcelona
Opciones
Mi Hispadoc
S
elección
Opciones de artículo
Seleccionado
Opciones de compartir
Facebook
Twitter
Opciones de entorno
Sugerencia / Errata
Ayuntamiento de Logroño
Fundación Dialnet
Coordinado por:
Ayuda
Accesibilidad
Aviso Legal
¿En qué podemos ayudarle?
×
Buscar en la ayuda
Buscar