B
uscar
R
evistas
T
esis
Acceso usuarios
Acceso de usuarios registrados
Identificarse
¿Olvidó su contraseña?
¿Es nuevo?
Regístrese
Ventajas de registrarse
Ayuda
Ir al conteni
d
o
Particularidades del alemán médico cotidiano y posibles malentendidos
Autores:
Ortrun Riha
Localización:
Panace@: Revista de Medicina, Lenguaje y Traducción
,
ISSN-e
1537-1964,
Vol. 12, Nº. 34, 2011
,
págs.
226-229
Idioma:
español
Enlaces
Texto completo (
pdf
)
Referencias bibliográficas
Baethge, Christopher (2008): «Die Sprachen der Medizin», Deutsches Ärzteblatt, 105 (3): 37-40.
Hirschhausen, Eckart von (2007): Arzt-Deutsch/Deutsch-Arzt. Berlín, Múnich: Langenschedit.
Prang, Michael D. (2000): Ärztelatein im Klartext, Hamburgo: Stiftung Gesundheit.
Riha, Ortrun (2001): «Die Sprache der Medizin. Polysemie und Metonymie als Kommunikationsproblem», Lebende Sprachen, 4: 150-154.
Semler, Peter (1999): «Arztbriefe. Ende gut – Epikrise gut», Deutsches Ärzteblatt, 96 (45): 2885-2890.
Opciones
Mi Hispadoc
S
elección
Opciones de artículo
Seleccionado
Opciones de compartir
Opciones de entorno
Sugerencia / Errata
Ayuntamiento de Logroño
Fundación Dialnet
Coordinado por:
Ayuda
Accesibilidad
Aviso Legal
¿En qué podemos ayudarle?
×
Buscar en la ayuda
Buscar