B
uscar
R
evistas
T
esis
Acceso usuarios
Acceso de usuarios registrados
Identificarse
¿Olvidó su contraseña?
¿Es nuevo?
Regístrese
Ventajas de registrarse
Ayuda
Ir al conteni
d
o
A contrastive analysis of epistemic modality in scientific English
Autores:
María Luisa Carrió Pastor
Localización:
LFE: Revista de lenguas para fines específicos
,
ISSN
1133-1127,
Nº 18, 2012
,
págs.
115-132
Idioma:
inglés
Enlaces
Texto completo (
pdf
)
Dialnet Métricas
:
7
Citas
Referencias bibliográficas
Aikhenvald, A. Y. (2004). Evidentiality. Oxford: Oxford University Press.
Alonso-Almeida, F. (forthcoming b). Sentential evidential adverbs and authorial stance in a corpus of English computing articles. Revista...
Alonso-Almeida, F. (forthcoming a). Propositional epistemic and evidential strategies in Spanish and English texts on computing. in J. R....
Alonso-Almeida, F. and Cruz-García, L. (2011). The value of may as an evidential and epistemic marker in English medical abstracts. Studia...
Alonso-Almeida, F. and González-Cruz, M. I. (forthcoming). Exploring male and female voices through epistemic modality and evidentiality in...
Biber, D., Conrad, S. and Reppen, R. (1998). Styles of stance in English: lexical and grammatical marking of evidentiality and affect. Text...
Johansson, S., Leech, G., Conrad, S. and Finegan, E. (1999). Longman Grammar of Spoken and Written English. london: longman.
Carretero, M. (1992). The role of epistemic modality in English politeness strategies. Miscelánea 13, 17-35.
Carretero, M. (2002). The influence of genre and register on epistemic modality in spoken English: a preliminary study. Estudios Ingleses...
Carretero, M. (2004). The role of evidentiality and epistemic modality in three English spoken texts from legal proceedings. in J. i. Marín-Arrese...
Chafe, W. (1986). Evidentiality in English conversation and academic writing. in W. Chafe and J. Nichols (eds.) Evidentiality: The linguistic...
Charles, M. (2007). Argument or evidence? disciplinary variation in the use of the noun that pattern in stance construction. English for Specific...
Collins, P. (2009). Modals and Quasi-modals. Amsterdam and New York: Rodopi.
Cornillie, B. (2009). Evidentiality and epistemic modality. On the close relationship between two different categories. Functions of Language,...
Diewald, G., Kresic, M. and Smirnova, E. (2009). The grammaticalization channels of evidentials and modal particles in German: integration...
Ferrari, L. (2009). Marcadores de modalidad epistémico y evidencial en el análisis de las conclusiones de artículos de investigación de disciplinas...
Fintel, K. von and Gillies, A. S. (2007). An opinionated guide to epistemic modality. in T. S. Gendler and J. Hawthorne (eds.), Oxford Studies...
Freddi, M. (2005). Arguing linguistics: Corpus investigation of one functional variety of academic discourse. Journal of English for Academic...
Haan, P. de and van Esch, K. (2005). The development of writing in English and Spanish as foreign languages. Assessing Writing, 10, 100-116.
Hidalgo-Downing, L. (2004). Non-verbal markers of modality and evidentiality and the expression of writer stance in a comparable corpus of...
Hinkel, E. (2009). The effects of essay topics on modal verb uses in l1 and l2 academic writing. Journal of Pragmatics, 41, 667-683.
Huddleston, R. (1988). English grammar: An outline. london: Athenaeum Press ltd.
Huddleston, R. D. & Pullum, G.K. (2002) The Cambridge grammar of the English language. Cambridge: CUP.
Kranich, S. (2009). Epistemic modality in English popular scientific texts and their German translations. Trans-kom, 2(1), 26-41.
Lock, G. (1996). Functional English grammar: An introduction for second language teachers. Cambridge: Cambridge University Press.
Marín-Arrese, J. I. (2004). Evidential and epistemic qualifications in the discourse of fact and opinion: A comparable corpus study. in J....
Marín-Arrese, J. I., Hidalgo-Downing, L. and Molina-Plaza, S. (2004). Evidential, epistemic and deontic modality in English and Spanish: The expression...
Martín Martín, P. (2003). A genre analysis of English and Spanish research paper abstracts in experimental social sciences. English for Specific...
Moreno, A. I. and Suárez, L. (2008). A study of critical attitude across English and Spanish academic book reviews. Journal of English for...
Mur-Dueñas, P. (2011). An intercultural analysis of metadiscourse features in research articles written in English and in Spanish. Journal...
Ortega-Barrera, I. and A. Torres-Ramírez (2010). Estudio sobre los abstracts de artículos de investigación informáticos: evidencialidad y...
Ozturk, I. (2007). The textual organisation of research article introductions in applied linguistics: Variability within a single discipline....
Palmer, F. (2001). Modality and the English Modals. london: longman.
Palmer, F. (1991). Mood and Modality. Cambridge: Cambridge University Press.
Palmer, Frank (1986). Mood and Modality. Cambridge: Cambridge University Press.
Perkins, M. R. (1982). The core meanings of the English modals. Journal of Linguistics, 18(2): 245-273.
Radden, G. and Dirven, R. (2007). Cognitive English Grammar. Amsterdam: John Benjamins.
Salager-Meyer, F.; Alcaraz Ariza, M. A. and Zambrano, N. (2003). The scimitar, the dagger and the glove: intercultural differences in the...
Samraj, B. (2002). introductions in research articles: Variations across disciplines. English for Specific Purposes, 21, 1-17.
Samraj, B. (2004). discourse features of the student-produced academic research paper: Variation across disciplinary courses. Journal of English...
Schleef, E. (2009). A cross-cultural investigation of German and American academic style. Journal of Pragmatics, 41, 1104-1124.
Thue Vold, E. (2006). Epistemic modality markers in research articles: a crosslinguistic and cross-disciplinary study. International Journal...
Van der Auwera, J. and Plungian, V. (1998). On modality’s semantic map. Linguistic Typology, 2, 79-124.
Volosinov, V. N. (1995). Marxism and the Philosophy of Language. london: Routledge.
White, P. R. R. (2003). Beyond modality and hedging: A dialogic view of the language of intersubjective stance. Text, 23(2), 259-284.
Opciones
Mi Hispadoc
S
elección
Opciones de artículo
Seleccionado
Opciones de compartir
Facebook
Twitter
Opciones de entorno
Sugerencia / Errata
Ayuntamiento de Logroño
Fundación Dialnet
Coordinado por:
Ayuda
Accesibilidad
Aviso Legal
¿En qué podemos ayudarle?
×
Buscar en la ayuda
Buscar