Durante los últimos años, la lingüística moderna, amparada en criterios diacrónicos y de frecuencia, continúa multiplicando el panorama de conceptos y términos sobre expresiones que la gramática tradicional calificaba simplemente de "locuciones". Esta ampliación se apoya en constructos de dudosa aplicabilidad teórica como la "gramaticalización" o la "lexicalización", los cuales llegan a desdibujar la realidad del problema. Este trabajo se propone una revisión de las principales construcciones catalogadas, de manera general, como "expresiones fijas", y en donde entra todo un conjunto de denominaciones delimitadas por pretendidos criterios lingüísticos (colocaciones, Funktionsverbgefüge, predicados complejos, etcétera). Proponemos reducir considerablemente el número de estos conceptos ayudado de los presupuestos de la gramática de valencias y aportando la idea de "resintactificación", es decir, un fenómeno que convierte un esquema base en otro de carácter metafórico, del que saldrá una nueva estructura productiva.
In the last few years modern linguistics continues to multiply the number of concepts and terms about expressions considered by traditional grammar as simple "locutions" and based on diachronic and frequency criteria. This expansion leans on concepts of questionable theoretical applicability as "grammaticalization" or "lexicalization", distorting the reality of the problem. This work aims at revising the main constructions classified in a general way as "idiomatic expressions", under which we can find a group of denominations defined by apparent linguistic criteria (collocation, Funktionsverbgefüge, complex predicates, etc.). We propose to reduce considerably the number of these concepts helped by premises of the Valence Grammar and adding the idea of "re-syntactic process", that is, a phenomenon that converts a basic structure into another of metaphoric type and where a new productive structure will be created.