Neuchâtel, Suiza
El contraste de dos corografías, la incluida en el Isidro (1599) y La virgen de la Almudena (c.1624), revela hasta qué punto Lope de Vega sabía adaptar su estro a las circunstancias cambiantes de la corte para enfatizar una conexión con la historia que le acercara a su ansiada posición de cronista real. Concretamente, los dos textos que nos ocupan presentan tales conexiones temáticas, e incluso tales referencias internas explícitas, que se revelan como un caso más de reescritura lopesca, también en lo referente a los problemas anejos al oficio de historiador. Estos aparecen en las obras mediante reflexiones sobre la dificultad de transformar una materia legendaria en historia fiable, problemática a la que el Fénix presenta distintas soluciones en 1599 y 1624.
The contrast between two local histories, one included in the Isidro (1599), and the other in La virgen de la Almudena (c.1624), reveals to what extent Lope de Vega knew how to adapt his style to fit the changing circumstances at court, in order to emphasize a connection with history that approached him to his goal of becoming a royal chronicler. In particular, these two texts have such thematic connections, and even such explicit internal references, that they reveal themselves as another case of rewriting of former material in Lope’s career, even in the matter of the historian’s métier. The problems inherent to this business appear in both works as reflections on the difficulty of transforming a legendary subject matter into reliable history, a conundrum to which Lope presents different solutions in 1599 and 1624.