Barcelona, España
Esta investigación de corte etnográfico intenta descubrir qué tipo de malentendidos pueden surgir entre tres inmigrantes adultos recién llegados a Barcelona y una persona española durante su conversación, en inglés. Además, nos proponemos detectar las creencias o ideologías que aparecen en el discurso de cada interlocutor para determinar su incidencia en el desarrollo de la interacción. Para ello, se observaron 15 clases de L2 (catalán y castellano) para inmigrantes adultos y se realizaron 11 entrevistas. Concretamente, en este estudio limitado analizaremos la conversación y el discurso de las entrevistas que se llevaron a cabo entre la investigadora y tres informantes, dos personas de Pakistán y otra de Bangladés. Los resultados muestran que no todos los malentendidos que surgen son debidos a la diferencia cultural pero que existen otros que, debido a una serie de valores, creencias e ideologías diversas para cada interlocutor, inciden en la reacción de los interlocutores. Dependiendo del tipo de malentendido (más o menos encubierto, más o menos ideológico) el efecto producido tenderá a ser más o menos negativo. Finalmente, se espera que estos resultados puedan aplicarse en el ámbito de enseñanza de segundas lenguas para inmigrantes, ya que es ahí donde se puede empezar a comprender, gestionar y transmitir desde un primer momento los puntos más conflictivos de la comunicación intercultural.