Durante los años de la transición y de la democracia Antonio Buero Vallejo continuó siendo con su teatro una conciencia crítica, ya en una sociedad abierta, como el público y algunos críticos supieron ver justamente, mientras que otros se dejaron llevar por prejuicios o intereses que pretendían reducir su vigencia a tiempos que habían pasado.
En esos mismos años, la relación de Alfonso Sastre con la sociedad y con la escena está cargada de dificultades, a pesar de algunos incidentes felices, lo que influye en la configuración de su último teatro, en el que, sobre su producción anterior, se desarrolla una dialéctica del doble por medio de un distanciamiento en el que prevalecen la ironía y el humor.
During the Transition and Democracy years, Antonio Buero Vallejo has continued being, by his plays, a critical awareness, then, in an open society, as the audience and some critics had known to see precisely; meanwhile, others were swayed by prejudices or interest that pretended to reduce his validity in past times.
In those times, the relationship between Alfonso Sastre and the society and stage is got loads of difficulties, in spite of some happy incidents, so it has influence in the configuration of his last plays, in which, over his previous production, he develops a reasoning of double by a distancing in which irony and humour survive.