B
uscar
R
evistas
T
esis
Acceso usuarios
Acceso de usuarios registrados
Identificarse
¿Olvidó su contraseña?
¿Es nuevo?
Regístrese
Ventajas de registrarse
Ayuda
Ir al conteni
d
o
Descubriendo similitudes. Un apéndice gramatical para el curso de intercomprensión
Autores:
Micaela van Muylem
Localización:
Lenguaje y textos
,
ISSN-e
2530-0075,
ISSN
1133-4770,
Nº 37, 2013
,
págs.
45-50
Idioma:
español
Enlaces
Texto completo (
pdf
)
Referencias bibliográficas
GROOT, H. (1998). «Nederlands. relevante leestaal voor wetenschappers». En: Nederlands, tweehonderd jaar later. Handleidingen dertiende Colloquium...
HUFEISEN, B.; MARX, N. (eds.) (2007). EuroComGerm – Die sieben Siebe: Germanische Sprachen lesen lernen. Aachen: Shaker.
POELMAN, H. (1998). «Nederlands als bronnentaal: leerpsychologische implicaties». En: Nederlands, tweehonderd jaar later. Handleidingen dertiende...
VAN KALSBEEK, A. (2001). «Het ‘hoe’ en ‘wat’: inventarisatie en didactiek van Nederlands als bronnentaal». Perspectieven voor de internationale...
VAN BAALEN, C.; BLOM, F.; HOLLANDER, I. (2012). Dutch for reading knowledge. Amsterdam: John Benjamins.
Opciones
Mi Hispadoc
S
elección
Opciones de artículo
Seleccionado
Opciones de compartir
Opciones de entorno
Sugerencia / Errata
Ayuntamiento de Logroño
Fundación Dialnet
Coordinado por:
Ayuda
Accesibilidad
Aviso Legal
¿En qué podemos ayudarle?
×
Buscar en la ayuda
Buscar