Milán, Italia
A la hora de enseñar los aspectos no verbales, sobre todo gestuales, de una lengua es necesario seleccionar y organizar el material, además de adaptarlo a las necesidades de los estudiantes. A este propósito, presentamos una forma de clasificación de los gestos según el concepto de “valor didáctico”, para que el profesor de E/LE pueda elegir con mayor facilidad las tipologías gestuales que mejor se adaptan al trabajo que está desarrollando en clase. Se describirán todos los aspectos que definen el valor didáctico y que discriminan la necesidad de introducir un gesto en la enseñanza. Guiaremos el lector en la creación de fichas gestuales para que todos los gestos seleccionados sean organizados en un inventario que el profesor podrá aprovechar en clase o como inspiración para diseñar nuevas tareas.
In order to teach nonverbal aspects of language, mainly gestures, it is important to choose and organize didactic material and then to adapt it to the students’ knowledge.
For this reason we suggest to classify gestures through the “didactic value” concept. In this way the Spanish as foreign language teacher has the possibility to easily select different types of gestures that could better fit the activity he is developing in class. We will describe the different aspects included in the “didactic value” concept because these are the elements that determine if a gesture can play an important role in the teaching work. Our final purpose is to guide the reader in the creation of gestural cards so that all selected gestures could be organized in a gestural inventory. Teachers could use this material in class or it can be a point of reference for the creation of new exercises on gestures.