El objetivo de este artículo es presentar el resultado de un análisis contrastivo realizado entre las manifestaciones de atenuación en conversaciones coloquiales argentinas y españolas.
La atenuación, como fenómeno pragmático que reduce la fuerza ilocutiva de los actos comunicativos, en el que intervienen la imagen y las responsabilidades de los hablantes respecto a sus mensajes (Caffi 1999, 2007; Thaler; Albelda 2016), ha sido ampliamente estudiada para el español, a partir de la década de los 90, desde la perspectiva de los estudios de cortesía (Haverkate; Briz 1995, 2007), la pragmática (Schneider) o la sociolingüística (Samper Hernández; Cestero). Sin embargo, son escasos los trabajos que abordan la comparación entre sus variedades diatópicas (Briz 2007; Albelda 2008).
Este trabajo analiza cuantitativa y cualitativamente los recursos atenuantes utilizados en conversaciones coloquiales entre hablantes de 20 a 34 años, de nivel sociocultural medio y alto, de las ciudades de Tucumán (Argentina) y Valencia (España), a partir de una ficha metodológica de análisis (Albelda/ otros), con el propósito de determinar cuáles son las principales semejanzas y diferencias entre ambos países.
This paper reports the results of a contrastive analysis of the instances of attenuation occurring in a set of Argentine and Spanish colloquial conversations.
Attenuation –understood as a pragmatic phenomenon reducing the illocutionary force of communicative acts, which involves face and the speakers’ responsibilities for their messages (Caffi 1999, 2007; Thaler; Albelda 2016)– has been studied to a significant extent in the Spanish language, beginning in the 1990s, from the perspective of politeness studies (Haverkate; Briz 1995, 2007), pragmatics (Schneider) and sociolinguistics (Samper Hernández; Cestero). However, studies concentrating on the comparison between its diatopic varieties are scarce (Briz 2007; Albelda 2008).
This study quantitatively and qualitatively analyses the attenuation resources utilized in colloquial conversations between speakers aged 20-34 at the higher and middle social strata in the cities of Tucumán (Argentina) and Valencia (Spain). The analysis was based on a methodological data sheet (Albelda/ others) with the aim of finding the main similarities and differences between both diatopic varieties.