Santiago, Chile
Las siguientes páginas exponen una lectura de la Lira Popular chilena desde su particular configuración como escopo, es decir, como un singular objeto gráfico al que se observa y se atiende al constituir toda una experiencia visual. Literatura que salta a la vista, provoca y demanda la mirada del público (lector, espectador) desde una doble visualidad: en tanto imagen (tipo)gráfica e imagen encarnada en el lenguaje. Se propone, en definitiva, aportar una nueva arista a la comprensión de los mecanismos texto visuales de la Lira, examinando no solo sus reconocibles estampas, sino, y muy especialmente, relevando la palabra plástica y la inventiva visual como clave retórica.
The following pages present a reading of the Chilean Lira Popular from its particular configuration as a scope, meaning, a singular graphic object that can be observed as constituting a visual experience. This is a literature that jumps into view, provoking and demanding a public gaze (reader and viewer) from a double visuality: it is a (typo)graphic image and an image incarnated in language. This article seeks to contribute a new angle to understanding the textual-visual mechanisms of the Lira, by examining not only its recognizable features, but rather, by revealing the plastic word and the visual invention as rhetorical essentials.