Madrid, España
El presente trabajo pasa revista a la configuración del mito donjuanesco de origen barroco en torno a los años de la Transición. Para ello, indicaremos los aspectos que consideramos fundamentales en la configuración primera del mito y analizaremos tres versiones de El burlador de Sevillaen sus respectivos contextos sociohistórico y teatral. Nos detendremos a comentar de manera particular la puesta en escena de Miguel Narros (Teatro Español, 1966), la versión televisiva de Gustavo Pérez Puig (TVE, 1976) y el montaje de Adolfo Marsillach (CNTC, 1988). Es nuestra intención subrayar los elementos que dotan de personalidad a cada una de esas propuestas, teniendo en cuenta sus posibles influencias, con el fin de dejar marcada una línea que se pueda extender hastaotros espectáculos más recientes.
This paper reviews the configuration of the myth of Don Juan, as it was originated in the Baroque Era, around the years of Spanish political Transition. Therefore, I will pinpoint the fundamental aspects of this pristine configuration of the myth and I will analyse three versions of The Trickster of Sevillein their respective sociohistorical and theatrical contexts. I will comment, particularly, the staging directed by Miguel Narros (Teatro Español, 1966), the television film directed by Gustavo Pérez Puig(TVE, 1976) and the production directed by Adolfo Marsillach (CNTC, 1988). I intend to underline the elements that confer personality to each of these productions, considering their influences, in order to set a line that may be continued up until these days.