Nos más de dos años d’actividá del Proyectu Fernán-Coronas viénense dando a conocer los frutos de la nuestra investigación, sofitada nun llabor fundamental de clasificación y dixitalización de los fondos documentales conservaos del Padre Galo. Col envís de continuar compartiendo los nuestros resultaos, presentamos equí trés cartes inédites ente Fernán-Coronas y Pepín de Pría afayaes nel archivu personal d’Oliva Avello, que nos permiten afondar significativamente na rellación qu’esistió ente estos dos autores asturianos y completar, en bona midida, la imaxe que nos apurría la poca correspondencia yá publicada. Asina, fadremos un breve repasu peles cartes espublizaes previamente, espondremos el contestu d’apaición de los manuscritos y les sos carácterístiques formales, desendolcaremos un análisis d’esta correspondencia faciendo énfasis nes cuestiones que nos abulten de mayor interés y, finalmente, apurriremos unes reproducciones dixitales de los manuscritos estudiaos ―y d’otros documentos que complementen el nuestru trabayu― y ufiertaremos una trescripción de los mesmos.
During the more than two years of activity of the Fernán-Coronas Project, the fruits of our research have been made known, based on a fundamental work of classification and digitization of the preserved documentary collections of Father Galo. In order to continue sharing our results, we present here three unpublished letters between Fernán-Coronas and Pepín de Pría found in the personal file of Oliva Avello, that allow us to delve significantly into the relationship that existed between these two Asturian authors and to a large extent complete the image that provided us with the little correspondence already published. Thus, we will make a brief review of the previously published letters, we will expose the context of appearance of the manuscripts and their formal characteristics, we will make an analysis of this correspondence emphasizing the issues that seem to us of greatest interest and, finally, we will provide digital reproductions of the manuscripts studied -and others that complement our work- and we will offer a transcript of them.