Sevilla, España
El objetivo de este trabajo es realizar un análisis sociolingüístico sobre la variación de la /s/ en posición implosiva en el español hablado de la ciudad de Sevilla. Para ello, se han empleado las 24 entrevistas semidirigidas que conforman los materiales del corpus PRESEEA-Sevilla correspondientes al nivel sociocultural bajo. En particular, nos proponemos comprobar qué factores lingüísticos y sociales influyen en la realización de las distintas variantes articulatorias del fonema /s/ (sibilancia, aspiración, elisión, asimilación y aspiración con asimilación). Se ha llevado a cabo un análisis cuantitativo de los datos y posteriormente se ha realizado un análisis estadístico de correlaciones bivariantes y de regresión logística para averiguar la incidencia de las variables independientes en la realización de la /s/ implosiva cuando todas ellas actúan simultáneamente. Los resultados obtenidos muestran que la variante elidida representa la tendencia mayoritaria (coincidiendo con otras ciudades andaluzas como Málaga y Granada), seguida de la variante aspirada.
The aim of this essay is a sociolinguistic study on the variation of the /s/ in implosive position in the Spanish spoken in the city of Seville. For this purpose, 24 semi-structured interviews belonging to the the low educational level of Corpus PRESEEA-Seville have been used. In particular, we propose to analyze what linguistic and social factors influence the pronunciation of the different articulatory variants of the phoneme /s/ (sibilance, aspiration, elisión, assimilation and aspiration with assimilation). A quantitative analysis of the data and a subsequent statistical analysis of bivariate correlations and logistic regression have been carried out in order to find out the influence of the independent variables in the pronunciation of the /s/ implosive consonant when all the factors act simultaneously. The results show that the elision is the most frequent variant, reaching the highest percentages (as in others Andalusian cities: Malaga and Granada), followed by the aspirated realization.