Escribir siempre es escribir, pero el lenguaje deambula de manera diferente si lo hace en un texto teatral, en un guion de cine o televisión, en una novela, un poema… Lo único que intenta este artículo es vertebrar las formas de dirigirse a distintos públicos ávidos por vivir la experiencia de leer y mutarse en personaje cuando la acción lo requiera. También pueden ser solo momentos contemplativos, incluso distantes, pero siempre inmersos en el afán de leer y pensar que todo está dicho y todo está por decir.
Writing is always writing, but the language wanders differently whether it is in a theatrical text, a film or television script, a novel, a poem... The sole purpose of this article is to structure the ways of addressing different audiences eager to experience reading and to transform into characters when the action requires it. These moments can also be purely contemplative, even distant, but always immersed in the desire to read and think that everything has been said and everything is yet to be said.