Jaén, España
Una de las características del discurso médico histórico es el empleo de pares terminológicos para la denominación de una misma realidad. Desde el Renacimiento, se constata una pugna lingüística —en estricto, léxica— entre los que postulaban la terminologización de voces vernáculas y los que defendían el uso de voces de factura cultista-latinista. Esta discusión se resolvió durante la época novatora en la coaparición de términos de distinta factura como canilla o radio (‘hueso del antebrazo’). Además, en ese afán por terminologizar voces vernáculas, la voz culta radio contendió con su propio doblete vernáculo rayo. En este artículo proponemos el estudio lexicológico del doblete radio/rayo en la historia del español precientífico y su presencia en los distintitos tipos textuales de especialidad médica.