Logroño, España
Manuel Bretón de los Herreros (Quel, La Rioja, 1796 – Madrid, 1873) compone durante el siglo XIX numerosas obras originales con las que alcanza enorme notoriedad. A estas piezas teatrales se suman las traducciones de autores franceses e italianos, así como las refundiciones de los grandes clásicos del teatro español áureo, como Lope, Calderón, Tirso, Moreto o Alarcón. Bretón estudia profusamente a estos dramaturgos, en cuya escuela aprende a versificar y a potenciar el efectismo teatral. El autor riojano refunde en 1828 la obra lopesca ¡Si no vieran las mujeres! (1631-1633). El análisis y cotejo del manuscrito bretoniano original y censurado, de los empleados para preparar su edición de obras completas en 1850 y la puesta en escena, y de la obra lopesca en la que se apoya para la refundición permiten conocer el proceso de creación compositiva de Bretón y evidencian su profunda admiración por el Fénix de los ingenios.
Manuel Bretón de los Herreros (Quel, La Rioja, 1796 – Madrid, 1873) composed numerous original plays during the 19thcentury. He achieved enormous notoriety with them. Added to these theatrical pieces are translations of French and Italian playwrights, as well as recasts of the great classics of Golden Spanish theater, such as Lope, Calderón, Tirso, Moreto or Alarcón. Bretón studied these playwrights profusely. He learned in their school to verse and enhance staging effect. In 1828, the Riojan author recasts the Lopesque play ¡Si no vieran las mujeres! (1631-1633). The analysis and comparison of the original and censored Bretonnian manuscript, of those used to prepare his edition of complete works in 1850 and staging, and of the Lopesque play on which he relies for the recasting allow us to understand the process of theatrical creation of Bretón and show their deep admiration for the Fénix de los ingenios.