Madrid, España
Norwich District, Reino Unido
Madrid, España
El reconocimiento de emociones forma parte de las habilidades comunicativas fundamentales y resulta esencial para el proceso de aculturación emocional. El objetivo de este artículo es ofrecer expresiones verbales cargadas emocionalmente de ira, miedo y tristeza, no explícitas, para observar el reconocimiento emocional en usuarios de español como lengua adicional (ELX). Para ello, se crea un corpus de 20 escenas emocionales del que se seleccionan expresiones verbales con input comprensible para usuarios de nivel B1. Estas expresiones verbales son validadas mediante metodología mixta a través de dos cuestionarios aplicados a dos muestras distintas (n = 92). El resultado final de la validación son 18 expresiones verbales cargadas emocionalmente de ira, miedo y tristeza. Finalmente, se proponen tres franjas de dificultad en las expresiones verbales que permitirán enseñar y evaluar la capacidad de reconocimiento emocional en estudiantes de ELE. Este estudio proporciona una herramienta didáctica fundamentada empíricamente que puede ser integrada en actividades de comprensión e interacción oral en el aula, contribuyendo al desarrollo de la competencia comunicativa intercultural en niveles intermedios
Emotion recognition is a fundamental communicative skill and plays a key role in the process of emotional acculturation. This article aims to offer emotionally charged but non-explicit verbal expressions of anger, fear, and sadness in order to examine emotion recognition in users of Spanish as an additional language (ELX). To this end, a corpus of 20 emotional scenes was created, from which verbal expressions with comprehensible input for B1-level learners were selected. These expressions were validated through a mixed-method approach using two questionnaires administered to two different samples (n = 92). The final result is a set of 18 emotionally charged verbal expressions associated with the three target emotions. Three levels of difficulty are proposed, allowing the expressions to be used to teach and assess emotion recognition in ELE learners. This study provides an empirically grounded didactic tool that can be integrated into oral comprehension and interaction activities in the classroom, contributing to the development of intercultural communicative competence at intermediate levels.
La reconnaissance des émotions fait partie des compétences communicatives fondamentales et s’avère essentielle dans le processus d’acculturation émotionnelle. Cet article a pour objectif de proposer des expressions verbales émotionnellement chargées — de colère, de peur et de tristesse —, implicites, afin d’observer la reconnaissance émotionnelle chez les apprenants d’espagnol comme langue étrangère (ELE). Pour cela, un corpus de 20 scènes émotionnelles a été créé, à partir duquel ont été sélectionnées des expressions verbales compréhensibles par des apprenants de niveau B1. Ces expressions ont été validées par une méthodologie mixte à travers deux questionnaires administrés à deux échantillons distincts (n = 92). La validation finale a abouti à une sélection de 18 expressions verbales émotionnellement marquées. Enfin, trois niveaux de difficulté ont été proposés afin de faciliter l’enseignement et l’évaluation de la capacité de reconnaissance émotionnelle chez les apprenants d’ELE. Cette étude fournit un outil didactique empiriquement fondé, pouvant être intégré à des activités de compréhension et d’interaction orales en classe, contribuant ainsi au développement de la compétence communicative interculturelle à un niveau intermédiaire.