págs. 3-8
Propuestas sobre la representación de la fraseología en diccionarios en línea
Ivana Lončar, Pilar Valero
págs. 9-26
Sinonimia y variación léxica en la fraseología española e italiana: propuesta para un diccionario bilingüe bidireccional en línea
págs. 27-40
La fijación flexiva de los fraseologismos: corpus frente a diccionarios
págs. 41-54
Variación y transformaciones en unidades fraseológicas jurídicas: la importancia de su representación en herramientas para traductores
págs. 55-68
págs. 69-92
págs. 93-106
Las lenguas minoritarias de China: consideraciones desde la perspectiva ecolingüística
Wen Du
págs. 107-118
Amparo García Ramón
págs. 119-136
Caracterización mediante formas denominativas: una aproximación estilística de corpus a Corazón tan blanco (1992) Javier Marías
págs. 137-150
págs. 151-164
Tipología de mecanismos cognitivos y lingüísticos que caracterizan el léxico disponible
Viviana Mahecha Mahecha, Geral Eduardo Matéus Ferro
págs. 165-178
El empleo del masculino genérico plural en la descripción de grupos humanos mixtos: un estudio experimental
Mónica Herrera Guevara, Assela Reig Alamillo
págs. 179-192
págs. 193-208
págs. 209-222
págs. 223-236
págs. 237-254
Book review of The Language Management Approach: A Focus on Research Methodology
Jingzhen Liu 刘景珍, Manchun Dai 戴曼纯
págs. 255-260
Vitoria 2020: Simposio Internacional PaCor. Corpus paralelos: creación y aplicaciones
Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación
págs. 261-262