B
uscar
R
evistas
T
esis
Acceso usuarios
Acceso de usuarios registrados
Identificarse
¿Olvidó su contraseña?
¿Es nuevo?
Regístrese
Ventajas de registrarse
Ayuda
Ir al conteni
d
o
Anglicisms in Spanish gastronomy: New words for new eating habits
Autores:
Carmen Luján García
Localización:
Sintagma: Revista de lingüística
,
ISSN
0214-9141,
Vol. 35, 2023
,
págs.
51-69
Idioma:
inglés
Enlaces
Texto completo (
pdf
)
Dialnet Métricas
:
1
Cita
Referencias bibliográficas
Álvarez Mellado, E. (2020). Observatorio Lázaro. MS Thesis. Brandeis University. Available at https://observatoriolazaro.es/.
Armendáriz, J. L.. (2001). Procesos de cocina. Paraninfo. In CREA.
Balteiro, I., & Campos, M. Á. (2012). False anglicisms in the Spanish language of fashion and beauty. Ibérica, 24, 233-260.
Bezos, J. El oteador de palabras: “mikado”, “conchesumadre”, “digisexual”… Fundéu 0BBVA (30/01/2021).
Bou, E. (2020). Food and the Everyday in Spain: Immigration and Culinary Renovation.
Bulletin of Spanish Studies, 97(4), 681-700. Crespo-Fernández, E., & Luján-García, C. (2018). Anglicismos sexuales en español. El inglés...
Crespo-Fernández, E. (2021). Anglicismo léxico, eufemismo y tabú sexual en foros de internet. In C. Luján (Ed.), Anglicismos en los nuevos...
Faber, P. & Vidal Claramonte, M. C. Á. (2017). Food terminology as a system of cultural communication. Terminology, 23 (1), 155-179.
García, G., González, I., Luján, C. & Rodríguez, M. J. 2016. La presencia del inglés en la publicidad televisiva española (2013-2015)....
Glasow, P. A. (2005). Fundamentals of Survey Research Methodology. Virginia. JaníÄková, K. (2008). Préstamos en la gastronomía. PhD. Masarykova...
Brno. Jenkins, J. (2007). English as a Lingua Franca, Attitude and Identity. Oxford University
Press. Luján-García, C. (2017a). Analysis of the presence of anglicisms in a Spanish internet forum: Some terms from the fields of fashion,...
Luján-García, C. (2017b). Anglicisms and their use in an Internet fórum addressed to Spanish-speaking teenagers. Spanish in Context, 13(3),...
Luján-García, C. (2021). Anglicisms in the area of food and drinks among Spanish speakers. Why are anglicisms used to refer to food and drinks...
Núñez Nogueroles, E. E. (2017). Typographical, Orthographic and Morphological Variation of Anglicisms in a Corpus of Spanish Newspaper Texts....
OBNEO. Universidad Pompeu Fabra. Available at https://www.upf.edu/es/web/obneo.
Ogresta, A. (2020). Préstamos y extranjerismos en el léxico gastronómico del español. Undergraduate Thesis. Universidad de Zagreb.
Real Academia Española. Diccionario de la lengua Española (DLE). Available at https://dle.rae.es/.
Real Academia Española. Corpus de Referencia del Español Actual (CREA). Available at https://www.rae.es/banco-de-datos/crea.
Real Academia Española y Agencia EFE. Fundéu RAE. Available at https://www.fundeu.es/
Ríos, C. Realfooding.com. Available at https://realfooding.com/
Rodríguez González, F. (2012). Anglicismos en el mundo del deporte: variación lingüística y sociolingüística. Boletín de la Real Academia...
Rodríguez González, F. (2017). Gran Diccionario de Anglicismos.Arco Libros.
Rodríguez-Medina, M.J. (2021). “Este jugador está en el Top Ten de los Cracks: Anglicismos en la prensa deportiva en las redes.” In C. Luján-García...
Stajcic, N. (2013). Understanding Culture: Food as a Means of Communication. Hemispheres, 28, 5-14.
Opciones
Mi Hispadoc
S
elección
Opciones de artículo
Seleccionado
Opciones de compartir
Opciones de entorno
Sugerencia / Errata
Ayuntamiento de Logroño
Fundación Dialnet
Coordinado por:
Ayuda
Accesibilidad
Aviso Legal
¿En qué podemos ayudarle?
×
Buscar en la ayuda
Buscar