Breu record de Tirant lo Blanc : Per a ús de col·legials enamorats del teatre forma part de l’inici teatral de Maria Aurèlia Capmany. Va ser la primera adaptació que va fer de la novel·la de Martorell. La va realitzar per als seus alumnes del Col·legi Isabel de Villena en el curs 1958-59. Aquella posada en escena lligada al món escolar va convertir-se en l’inici d’una tasca llarga de reescriptura de l’obra en diferents gèneres. A més, l’adaptació per a infants i joves es completaria després amb una reescriptura teatral per a adults a València en 1971 i amb un nou muntatge posterior de J.A. Codina en el Teatre grec de Barcelona en 1976. Breu record del Tirant lo Blanc fou editat per primera vegada en un recull d’obres de teatre de Capmany en 1968. Posteriorment fou reescrit i editat en 1977 i, finalment, a l’arxiu de Josep A. Codina de l’Institut del Teatre, hi ha altra còpia amb variants textuals. L’obra ha tingut un llarg recorregut: des de l’escenari escolar al teatral professional, de les titelles al teatre d’objectes.
Breu record de Tirant lo Blanc: Per a ús de col·legials enamorats del teatre is part of the theatrical beginnings of Maria Aurèlia Capmany. It was the first adaptation she wrote of Martorell’s novel. She wrote it for her students at Col·legi Isabel de Villena in the 1958-59 academic year. This staging linked to the school world was the first of her many rewritings of the play in different genres. In addition, this version for children and young adults would be followed by a theatrical rewriting for adults in Valencia in 1971, and with a new staging by J.A. Codina at the Teatre Grec of Barcelona in 1976. Breu record del Tirant lo Blanc was originally published in a collection of plays by Capmany in 1968. It was later rewritten and published in 1977, and, finally, in the Josep A. Codina archive of the Institut del Teatre, there is another copy with textual variants. The play has had a long journey: from the school stage to professional theatre, from puppets to object theatre.