"Moriré pobre, gorda y soltera": traducción y estereotipos en el doblaje italiano de "Donkey Xote" (2007)
págs. 9-22
Traducción y asimetriá: "Manolito Gafotas" y su traducción al inglés como ejemplo de intervencionismo
págs. 23-42
La experiencia del teatro a través de los dibujos animados: una propuesta de análisis didáctico
Angélica García Manso
págs. 43-54
Reformulación de la narrativa folklórica en la literatura infantil italiana del siglo XXI
Loreto Gómez López-Quiñones
págs. 55-72
La narrativa juvenil realista sobre el acoso escolar: tratamiento del tema y técnicas narrativas
Gemma Gómez Rubio
págs. 73-92
"Los juegos del hambre": un mundo distópico, intertextual y simbólico
págs. 93-104
Impacto de algunas narrativas transmediáticas sobre el pensamiento infantil
Alicia Kachinovsky, Mauro Magnone
págs. 105-122
Preferencias lectoras en 6º de Primaria: una investigación con escolares asturianos
págs. 123-140
págs. 141-156
"Llàgrimes sobre Bagdad" (2008) de Gemma Pasqual i Escrivà: la Guerra de Irak (2003) como pretexto literario
págs. 157-176
¿Mi traduci una storia? Riflessioni sulla traduzione per l'infanzia e per ragazzi
Anna Polo
Es reseña de:
¿Mi traduci una storia? Riflessioni sulla traduzione per l'infanzia e per ragazzi
G. Bazzochi, R. Tonin
Bolonia : Bononia University Press, 2016
págs. 179-181
Etre une fille, un garcon dans la littérature pour la jeunesse
Es reseña de:
Etre une fille, un garcon dans la littérature pour la jeunesse
Chr. Connan Pintado (dir.), G. Behoteguy (dir.)
Pessac : Presses Universitaires de Bordeaux, 2014
págs. 183-184
État des lieux de la traduction pour la jeunesse
Es reseña de:
État des lieux de la traduction pour la jeunesse
V. Douglas (dir.)
Mont-Saint-Aignan : Presses Universitaires de Rouen et du Havre., 2015
págs. 185-186
págs. 187-190
Fantastic Transmedia: Narrativer, Play and Memory Across Science Fiction and Fantasy Storyworlds
Jaime Oliveros García
Es reseña de:
Fantastic Transmedia: Narrativer, Play and Memory Across Science Fiction and Fantasy Storyworlds
C. Harvey
Basingstoke : Palgrave Macmillan, 2015
págs. 191-194
Aedi per l'infanzia. Poeti e illustratori di oggi
Es reseña de:
Aedi per l'infanzia. Poeti e illustratori di oggi
C. Lepri
Pisa : Pacini Editore, 2015
págs. 195-196
Digital Literature for Children. Texts, Readers and Educational Practices
Fermín Ezpeleta Aguilar
Es reseña de:
Digital Literature for Children. Texts, Readers and Educational Practices
M Manresa (ed. lit.), N. Real (ed. lit.)
Bruxelles : P.I.E. Peter Lang, 2015
págs. 197-200
Es reseña de:
págs. 201-204
A escrita para a infáncia de Joáo Pedro Mésseder ou como trocar as voltas ao siléncio.
Rocío García-Pedreira
Es reseña de:
A escrita para a infáncia de Joáo Pedro Mésseder ou como trocar as voltas ao siléncio
S. Reis da Silva (coord.), J.M. Ribeiro (coord.)
Porto : Tropelias&Companhia, 2015
págs. 205-208
Casas muito doces: reescritas infanto-juvenis de Hansel e Gretel
Es reseña de:
Casas muito doces: reescritas infanto-juvenis de Hansel e Gretel
S. Reis da Silva
Porto : Tropelias & Companhia,, 2015
págs. 209-211
Retorno aos clásicos. Obras imprescindibeis da narrativa infantil e xuvenil
Beatriz María Rodríguez Rodríguez
Es reseña de:
págs. 213-215
Susan Kreller, Martina Wildner. Heidelberger Kinderliteraturgespráche 2015
Thomas Bitterlich
Es reseña de:
Susan Kreller, Martina Wildner. Heidelberger Kinderliteraturgespráche 2015
K. Vach (ed. lit.), G. Weinkauff (ed. lit.)
München : kopaed, 2016
págs. 217-218