Pedagogías del translenguaje en un contexto de inglés para fines específicos: Explorando la conciencia metalingüística de estudiantes trilingües
págs. 1-25
“El léxico son las piernas que permiten que todo funcione.”: Cognición docente en torno a la enseñanza del léxico en ELE
Mercedes Pérez Serrano 
, Pablo Robles García
, Claudia Helena Sánchez Gutiérrez
págs. 26-47
Recursos semióticos y encuadre de temas: análisis del discurso multimodal de los discursos de investidura y de dimisión de Theresa May
págs. 48-76
La conciencia de los estudiantes sobre los atenuadores e intensificadores en el discurso académico: – un estudio sobre los estudiantes de agricultura
págs. 77-102
La traducción pedagógica en la enseñanza-aprendizaje de ELE: análisis de su presencia en los manuales y estudio desde la perspectiva del profesorado
págs. 103-130
La enseñanza de la teoría de interpretación por medio del aprendizaje ‘bola de nieve’ (snowballing): su recepción entre estudiantes y el efecto sobre su competencia, motivación y actitud auto-percibida hacia la teoría
págs. 131-162
Una aproximación al floor transfer offset en español: conversación y tertulia
págs. 163-183
págs. 184-211
Complejidad gramatical y diversidad léxica en exámenes orales oficiales de nivel B2 del MCER: el caso del FCE y de las Escuelas Oficiales de Idiomas en España
págs. 212-232
págs. 233-260
págs. 261-281
Hacia una caracterización de de plano como marcador del discurso: Un estudio en datos del español de Ciudad de México
págs. 282-303
Sobre la transferencia L1 en el aprendizaje de lenguas próximas: el futuro conjetural en L2 español por hablantes de francés e italiano
José Amenós Pons 
, Aoife Kathleen Ahern 
, Pedro Guijarro Fuentes 

págs. 304-331
págs. 332-351
Identidad en la traducción de ficción: Un enfoque pragmático a la cultura lingüística
págs. 352-371
Es reseña de:
Book review: Muñoz, C., & Miralpeix, I. (Eds.). (2024). Audiovisual input and second language learning. John Benjamins
págs. 372-376
Book review: Bassnett, S., & Johnston, D. (Eds.). (2025). Debates in translation studies. Routledge
Es reseña de:
Book review: Bassnett, S., & Johnston, D. (Eds.). (2025). Debates in translation studies. Routledge
págs. 377-381
Book review: Romano, M. (Ed.). (2024). Metaphor in socio-political contexts. De Gruyter Mouton.
Es reseña de:
Book review: Romano, M. (Ed.). (2024). Metaphor in socio-political contexts. De Gruyter Mouton.
págs. 382-385



